首页 > 新闻资讯 > 英语四级 | 翻译常考的6种结构

英语四级 | 翻译常考的6种结构

发布时间:2024-04-12 16:23:23 阅读量:180 0

英语四级翻译-段落结构

英语四级翻译考试中,我们需要总结规律,更要学习方法。

今天为大家整理一些四级翻译常考的段落篇章结构,希望大家可以好好利用学习。

 

一、传统文化常见篇章结构

中国XX,最早起源于XX多年前的XX时期。每年XX前后,人们都要XX,以营造XX气氛。后来,在中国人眼中,XX象征着XX,在文化传统中XX,已经成为XX的象征符号。

例:中国灯笼,最早起源于1800多年前的西汉时期。

Chinese lanterns first originated in Western Han Dynasty some 1800 years ago.


二、景点建筑常见篇章结构

XX位于中国某省某地方。有……年的历史,占地面积为……是中国最……的景点。XX始建于……朝代,当时用于……。XX已经被列为……,吸引了世界各地的游客。

例:景德镇被称作“中国瓷都”,已经有1700多年的历史。

Jingdezhen has a history of over 1700 years, which is known as the capital of porcelain in China.


三、社会热点常见篇章结构

XX现象是指XX,它在中国很常见,是因为XX。XX指出,到XX年,XX的数字将达到XX。 

例如:中国政府的独生子女政策是在1978年才实施的。 

The Chinese Government’s One Child Policy was not put into effect until in 1978.


四、节日类常见篇章结构

XX节日是中国的传统节日,在农历X月X天,有X年的历史。在这一天,人们会XX,也会XX。

例:元宵节是在阴历的正月十五,猜灯谜是节日的重要部分。  

The Lantern Festival falls on the 15th day of the 1st lunar month. Guessing lantern riddles is an essential part of the festival. 


五、经济类常见篇章结构

伴随着XX的发展,中国的经济形势XX。以XX为例,XX的发展是以XX为代价的。

例:信用卡是银行系统所创造出来的最便捷同时也是最危险的工具。

Credit cards are one of the most convenient devices ever created by the banking system, but, at the same time, one of the most dangerous.


六、文学作品常见篇章结构

《XX》是XX时期由XX编写。本书一共包括XX,主要讲述了XX。它体现了XX,是一部XX文学巨著。

例:《红楼梦》写于18世纪,是中国著名的古典小说。  

Written in the 18th century, A Dream of Red Mansions is a famous classical novel.

 

意见反馈